手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閲讀 > 雙語新聞 > 娛樂新聞 > 正文

《阿凡達》國內重映票房破億

來源:chinadaily 編輯:Kelly   可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

Blockbuster movie Avatar has retaken the highest-grossing film of all time spot thanks to its re-release in China.

賣座大片《阿凡達》在中國重新上映後,近日又重奪全球票房冠軍寶座。

The sci-fi epic debuted in 2009 and held the global box office title for a decade until it was overtaken by Marvel's Avengers: Endgame in 2019.

這部科幻史詩大片於2009年首映,佔據全球票房冠軍寶座長達十年,直到2019年被漫威的《復仇者聯盟4:終局之戰》趕超。

Following its re-release in the world's biggest movie-watching market of China, worldwide total sales pushed it above the $2.8bn mark on the weekend.

《阿凡達》在中國這個全球最大的觀影市場重映後,上週末該片的全球票房突破了28億美元(約合人民幣182億元)。

China has been the top-performing film market since pandemic lockdowns.

自從世界範圍內實施疫情封鎖之後,中國電影市場的表現一直是全球最佳。

Director James Cameron's Avatar took in around $4m on Friday alone which pushed it ahead of Endgame, according to distributor Walt Disney.

發行方迪士尼公司稱,詹姆斯·卡梅隆導演的《阿凡達》光是上週五(3月12日)一天就創下400萬美元票房,超越了《終局之戰》。

《阿凡達》國內重映票房破億.jpg

Disney owns both films after the company bought entertainment assets from Fox in 2019. It also owns the Titanic movie, which is third on the list of highest-grossing movies.

2019年迪士尼從福克斯收購娛樂資產後,這兩部電影就歸迪士尼所有了。在賣座電影排行榜上排名第三的《泰坦尼克號》如今也屬於迪士尼公司。

When Endgame passed Avatar in 2019, Mr Cameron tweeted a picture of Avenger's Iron Man on the fictional Avatar universe of Pandora along with a congratulatory note.

2019年《終局之戰》票房超過《阿凡達》後,卡梅隆在推特上發了一張復仇者鋼鐵俠站在《阿凡達》中虛構的潘多拉星球上的圖片,並附上了賀詞。

He is currently working on four sequels to Avatar. The next film, which has been delayed several times, is currently scheduled for release in December 2022.

眼下卡梅隆正在製作《阿凡達》的四部續集。下一部《阿凡達》電影目前計劃在2022年12月上映,此前已被推遲多次。

"We are proud to reach this great milestone, but Jim (James Cameron) and I are most thrilled that the film is back in theatres during these unprecedented times, and we want to thank our Chinese fans for their support," said Avatar producer Jon Landau.

《阿凡達》製片人喬恩·蘭道稱:“這個里程碑式的成就讓我們感到很驕傲,不過,吉姆(詹姆斯·卡梅隆)和我最興奮的是,在這一史無前例的時刻,這部電影又重新在影院上映。我們想感謝中國粉絲對《阿凡達》的支持。”

Chinese movie theatres have been open for several months now since pandemic-led shutdowns, and local movies have also been enjoying some of their strongest box-office sales ever.

自從疫情迫使影院關閉後,中國電影院如今已經開放數月,地方院線甚至迎來了有史以來最火爆的票房。

Ahead of its re-release in China, Avatar grossed around $760m in the US and just over $2bn internationally.

在中國重映前,《阿凡達》在美國收穫了約7.6億美元票房,全球票房也僅是20多億美元。

重點單詞   查看全部解釋    
unprecedented [ʌn'presidəntid]

想一想再看

adj. 空前的,前所未有的

聯想記憶
release [ri'li:s]

想一想再看

n. 釋放,讓渡,發行
vt. 釋放,讓與,準

聯想記憶
epic ['epik]

想一想再看

n. 史詩,敍事詩 adj. 史詩的,敍事詩的,宏大的,

聯想記憶
global ['gləubəl]

想一想再看

adj. 全球性的,全世界的,球狀的,全局的

聯想記憶
marvel ['mɑ:vəl]

想一想再看

n. 奇異的事物,罕見的例子
v. 驚異於,驚

 
director [di'rektə, dai'rektə]

想一想再看

n. 董事,經理,主管,指導者,導演

 
fictional ['fikʃənl]

想一想再看

adj. 虛構的,小説的

 
milestone ['mailstəun]

想一想再看

n. 里程碑

 
universe ['ju:nivə:s]

想一想再看

n. 宇宙,萬物,世界

聯想記憶
pandemic [pæn'demik]

想一想再看

adj. 全國流行的 n. (全國或全世界範圍流行的)疾

聯想記憶

發佈評論我來説2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。